When talk of the Sugar Bowl comes up, it’s revealed that Carmelita shot down two crows and that Violet gave her the harpoon gun until Esme called her off. Justice Strauss is naturally shocked by this. But Violet said she had no idea what Carmelita was supposed to do with it. Then it’s revealed that Klaus hung the bird paper from the window over the pond and launches into a similar defense. After all, the plan was for the crow to fly with the Sugar Bowl that someone was supposed to shoot with a harpoon gun so it can fly into the laundry vent. Oh, and they try to urge the freaks they don’t have to work for Olaf anymore. Yet, the Baudelaires always need to defend themselves against certain allegations because many adults appear to believe in the worst of them throughout the series.
The song I decided to go with is “Don’t Let Me Be Misunderstood” by Nina Simone and famously covered by the Animals. Though this song pertains to misunderstandings in relationships like “just because I get mad and do stupid stuff doesn’t mean I don’t love you. Because I do” kind of thing. In this version, I have Violet and Klaus try to defend themselves over the harpoon gun and the bird paper since they were doing as instructed.
“Don’t Let Us Be Misunderstood”
Violet:
Come on, please understand me now
Didn’t know what she’s supposed to do
Esme told me to get her a harpoon gun
I didn’t want to give her
Didn’t know she’d shoot a crow or two
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood
Klaus:
Come on, do I have to make you see
Why I hung bird paper from outside
Cause one of Dewey’s two brothers
Instructed me to hang it
Said was for catching eagles, not sure why
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood
Violet:
You are good people, I want you to know
You three could be achieving so much more
Why work for Olaf, he’s a bastard and blows
Tell him where to stick it and go out the door
Cause you’re much more
Klaus:
Oh, oh, oh, come on, can’t you believe us
For you’ve let us down before
For God’s sake, we’re not trying to deceive you
Do we really need to convince you anymore?
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood
Both:
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood
We’re just three kids whose intentions are good
Oh Lord, please don’t let us be misunderstood